’t Nederlands bijwoord er heet de volgende equivalente in ’t Mestreechs:
1) Um plaots aon te geve gebruuk ’t Mestreechs dao:
Iech bin dao noets gewees - Ik ben er nooit geweest
Veer kaome dao dèks - Wij kwamen er vaak
2) ’t Mestreechs heet ouch dao in zinne die in ’t Nederlands beginne mèt er, gevolg door ’ne vörm vaan werkwäörd wie zijn, liggen, zitten, etc.
Veurbeelde:
Dao waor ins ’n prinses - Er was eens een prinses
Dao is ’n receptie op ’t stadhoes - Er is een receptie in het stadhuis
Dao laog ’ne boum euver de weeg - Er lag een boom over de weg
Dao zaote väöl toeriste op de Vriethof - Er zaten veel toeristen op het Vrijthof
3) Es er in ’t Nederlands tröksleit op e zelfstandeg naomwoord in ’t miervoud, kin ’t besjouwd weure es e persoenlek veurnaomwoord, in plaots vaan e bijwoord. ’t Mestreechs heet ’rs.
Veurbeelde:
Höbste sigrètte bij diech? - Heb je sigaretten bij je?
Jao, iech höb ’rs nog twie - Ja, ik heb er nog twee
Zie heet drei kinder, meh häör awwers hadden ’rs ach - Zij heeft drie kinderen, maar haar ouders hadden er acht
In ’t Nederlands kin er ouch tröksloon op e zelfstandeg naomwoord in ’t inkelvoud, meh in dat geval weurt ’rs in ’t Mestreechs weggelaote:
Höbs diech ’nen hoond? Nein, iech höb geine - Heb jij een hond? Nee, ik heb er geen
Commentaar: In ’t Mestreechs kin dao dèks weure weggelaote. Dat is veural ’t geval in zinne die correspondere mèt Nederlandse zinne boe-in er neet op de ierste plaots steit.
Veurbeelde:
Wee kump venaovend? - Wie komt er vanavond?
Wieväöl lui zien kraank? - Hoeveel mensen zijn er ziek?
Dat zuut neet good oet - Dat ziet er niet goed uit
In ’t Nederlands kump er- veur in e groet aontal samestèllinge, wie ernaast, erover, ermee, etc. Die samestèllinge weure veurnaomwoordeleke bijwäörd geneump. ’t Mestreechs kint twie vörm:
1) de- weurt gebruuk es ’t twiede lid vaan de samestèlling begint mèt ’ne medeklinker:
M’n tant waor ouch debij - Mijn tante was er ook bij / was ook erbij
Heer begreep niks devaan - Hij begreep er niets van / begreep niets ervan
Iech bemeuj m’ch neet demèt - Ik bemoei me er niet mee / bemoei me niet ermee
Commentaar: Wie dees veurbeelde laote zien, kinne de twie deile vaan de samestèlling in ’t Nederlands weure gesplits: er…bij, er…van, etc. In ’t Mestreechs is dat neet meugelek.
2) dr- of tr- weure gebruuk es ’t twiede deil vaan de samestèlling begint mèt ’ne klinker. De vörm tr- weurt altied veuraofgegaange door e woord wat oetgeit op ’ne stumloeze klaank.
Veurbeelde:
Iech reken drop - Ik reken erop
Wienie beginne ze draon? - Wanneer beginnen ze eraan?
Ze wèlle neet treuver praote - Ze willen er niet over praten / willen niet erover praten
Dink traon! Bis op tied! - Denk eraan! Wees op tijd!
Trefwäörd 24028 |
Rijmwäörd 67311 |
Spreekwäörd 1634 |